Понедельник, 26 07 2021
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

В контекст таджикско-украинских литературных связей

История проникновения, влияния литератур друг на друга – это не только переводы, воспроизведение художественной прозы, поэзии на другом языке. Но еще и непосредственное соприкосновение писателей, мастеров художественного слова с другими народами, странами, краями. 

Не претендуя на глубину рассмотрения вопроса, хотелось бы обратить самое общее внимание на то, кто из украинских писателей в разные десятилетия века прошедшего был связан с Таджикистаном. Возможно, такого рода литературно-историческая статистика поможет хотя бы информационно сделать первые шаги в освоении проблематики межнациональных литературных и культурных связей. Ведь сегодня, даже в условиях скоростной цифровизации, теряется столько информации, которая еще вчера скрепляла дружественные отношения стран и народов!.. 

В 1930-ые годы после окончания Харьковского автодорожного техникума работал в Таджикистане украинский поэт Платон Воронько (родился в Сумской области в 1913 году). В первой половине 1930-х гг. путешествовал по Таджикистану украинский поэт Иван Калянник (1911-1939). Уже в 1931 -1934 увидели свет его книги «Бригадир», «Черты облика», «Высокий путь», «Площадь». 

… В 1907 году в Днепропетровской области родился поэт и переводчик Василь Мисик. В довоенную пору окончил в Харькове техникум востоковедения (таджикский отдел). Василь Мисик – переводчик на украинский язык книг «Рубаи» Омара Хайяма, «Избранное» Рудаки.

Путешествовал по Таджикистану поэт, прозаик, публицист Валерьян Полещук (1897 – 1942), который родился на Волыни. Многие стихотворения, очерки привез из Таджикистана украинский поэт, очеркист Григорий Пьятков (родился в 1924 году). Автор книг «Солнечный берег» (1951), «У моря синего» (1955), «Солнце на скалах» (1958), «Песня над морем» (1960), «Синь весенняя» (1962)…

Во время Великой Отечественной войны в одной из областных газет Таджикистана работала прозаик Мария Романивска (родилась на Полтавщине в 1901 году). В 1943 году издала книгу «Подарок Мамлакат». Во время Великой Отечественной в эвакуации в Ленинабаде работала журналисткой литературовед и переводчик Елизавета Старинкевич (1890-1966).

Каждое имя, каждая судьба – своеобразный мосток дружбы. Возможно, внимательный анализ, внимательное рассмотрение творчества украинских писателей Платона Воронько, Ивана Калянника, Василя Мисика, Валерьяна Полещука, Григория Пьяткова, Марии Романивски, Елизаветы Старинкевич подвигли бы к созданию своеобразной антологии «Таджикистан в украинской поэзии и прозе», а еще, возможно, и к рождению других творческих проектов. 

Алесь Карлюкевіч

Прочитано 2763 раз