Вторник, 11 05 2021
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Лінь Юйтан у «Маладосці»

Вторник, 04 мая 2021 00:10
Лінь Юйтан – вядомы кітайскі пісьменнік, філосаф. Вучыўся ў Шанхайскім універсітэце. Вывучаў літаратуру ў Гарвардзе. Пасля вучыўся ў Германіі ў Іенскім універсітэце. У 1923 годзе стаў доктарам філасофіі па лінгвістыцы. Выкладаў англійскую літаратуру ў Пекінскім універсітэце. Вёў літаратурна-крытычную калонку «Маленькая крытыка» ў адным са штотыднёвікаў. Найбольшую вядомасць…
Опубликовано в Новости
Было время, когда в Минске из года в год выходили книги китайских писателей в переводе на белорусский язык. В 1953 году – «Рассказы китайских писателей». В 1954 – роман Дин Лин «Солнце над рекой Сангань». В 1955 – отдельное издание рассказов Лу Синя, народная сказка «Братья Лю»…И…
Опубликовано в Новости
Беларуская класіка запатрабаваная! Вось і нядаўна ў аўтарытэтным маскоўскім штотыднёвіку «Литературная газета» з’явілася падборка вершаў Уладзіміра КАРАТКЕВІЧА ў новых перакладах на рускую мову. Цікавасць да творчасці Уладзіміра Караткевіча ў іншых нацыянальных літаратурах носіць натуральны характар, грунтуецца на шчырых чытацкіх інтарэсах. Але паўплывала на пашырэнне караткевічаўскай прасторы ў…
Опубликовано в Новости
Вядомым фактам з’яўляецца ўдзел кітайцаў у грамадзянскай вайне 1918 – 1920 гадоў на сённяшняй постсавецкай тэрыторыі. І тэма гэтая хвалявала і савецкіх пісьменнікаў, публіцыстаў. У 1959 годзе ў Маскве пабачыла свет дакументальная аповесць Герцэля Навагрудскага І Аляксандра Дунаеўскага «Таварышы кітайскія байцы». Перапрацаваная і дапоўненая кніга выйшла і…
Опубликовано в Новости
Беларускае дзяржаўнае выдавецтва «Мастацкая літаратура» ўжо некалькі гадоў даволі цесна супрацоўнічае з кнігавыдаўцамі КНР. ‒ Галоўная задача, якую мы перад сабою паставілі ў справе беларуска-кітайскага партнёрства ў галіне кнігавыдання, ‒ дзеліцца развагамі дырэктар выдавецтва пісьменнік Алесь Бадак, ‒ гэта папулярызацыя культуры Кітая ў Беларусі, а таксама папулярызацыя…
Опубликовано в Новости
Сюнь-цзы – заснавальніка ханьскага канфуцыянства, які першым ажыццявіў універсальную інтэрпрэтацыю канфуцыянскай традыцыі, часам параўноўваюць з Арыстоцелем. Вось і Фэн Юлань (1895 – 1990) падкрэсліваў: Сюнь-цзы зрабіў для кітайскай культуры гэтулькі, колькі і Арыстоцель для Захада. А даследчыкам навуковай спадчыны, перакладчыкам трактата Сюнь-цзы на рускую мову з’яўляецца наш…
Мінскае выдавецтва «Адукацыя і выхаванне» працягвае выпуск кітайскіх народных казак у перакладзе на беларускую мову ў серыі «Паветраны змей». Навінка – казка «Як Чжуан-цзы пазычаў рыс». Перакладчыкі на беларускую мову – Алесь Карлюкевіч і Вераніка Карлюкевіч. Кнігу, адрасаваную дзецям дашкольнага і малодшага школьнага ўзросту, аформіла таленавітая мастачка…
Опубликовано в Новости