- Вы здесь:
- Главная
- Интервью
На шляху да гняздоўя Жар-птушкі
- Понедельник, 08 апреля 2019 09:48
Што такое паэзія: «Пагібель?.. Надзея?.. Збавенне?.. Нязграбная ноша?.. Ці крыж?» І дзе шукаць яе: у гаманкім захапленні вясны, бурлівым, няўрымслівым плёсе, у паланенні журбы? На гэтыя мудрагелістыя пытанні пакутліва шукае…
Фестываль інтэлектуальнай кнігі
- Четверг, 04 апреля 2019 13:01
Сёння ў Мінску пачынае сваю працу аўтарытэтны кніжны форум, які пакуль што не ўражвае масштабамі, затое выклікае шырокую цікавасць у чытачоў імёнамі пісьменнікаў, назвамі кніг. Пра тое, якой будзе “Прадмова”…
Профессор Иван Саверченко: Дискуссия и диалог —основа для сотрудничества
- Среда, 03 апреля 2019 12:56
При изучении истории и современных связей литератур, имеющих близкие исторические корни, размытые географические и языковые границы, всегда возникает много вопросов. Где заканчивается ореол «бытования» одной и начинается сфера воздействия второй?…
Опубликовано в Интервью
Вышел второй том «Истории белорусской государственности»
- Среда, 03 апреля 2019 11:41
Недавно в Институте истории Национальной академии наук Беларуси свет увидело новое издание — второй том «Истории белорусской государственности». Он посвящен «Белорусской государственности в период Российской империи (конец XVIII в — …
Опубликовано в Интервью
Проза народов России — от эпоса до груши
- Среда, 13 марта 2019 20:52
В издательстве «ОГИ» вышел третий том антологии «Современная литература народов России», выпускаемой в рамках многолетней федеральной программы На сей раз, после поэзии и детской литературы, внушительный том посвящен прозе. ГодЛитературы.РФ…
«Любовь моя – Беларусь»: Соединенье поэтических сердец
- Суббота, 23 февраля 2019 10:56
Валери Тургая – народного поэта Чувашии, хорошо знают в Беларуси. Он активно переводит белорусскую поэзию на чувашский. Часто приезжает в Минск. И вот совсем недавно участвовал в Международном симпозиуме литераторов…
Сучасны боль амерыканскага класіка
- Суббота, 23 февраля 2019 11:06
У выдавецтве “Мастацкая літаратура” пабачыла свет кніга класіка амерыканскай літаратуры Уолта Уітмена “Лісце травы”. Легендарная кніга, з якой звязана мноства культурных, мастацкіх гісторый. Кніга, якая і сёння, з грунту XIX…
Опубликовано в Интервью
Гродненская поэтесса Галина Самойло о творческой династии, истории родной деревни и невозвращённых книгах
- Пятница, 22 февраля 2019 12:25
«Для маіх вершаў яшчэ настане час...»: гродненская поэтесса Галина Самойло о творческой династии, истории родной деревни и невозвращённых книгах. Иногда талант проявляется ярко, а порой проглядывает тихо и незаметно, прячась…
Максим Замшев: Мне нравится свобода Купалы в мыслях
- Среда, 13 февраля 2019 16:39
Досье Максим Замшев — поэт, прозаик и критик, член Союза писателей и Союза журналистов России, обладатель пяти литературных премий, автор 10 сборников поэзии и четырех книг прозы. Его книги печатались…
Рисолат Хайдарова, Узбекистан: “Художественная литература – мост дипломатии и добрососедства...”
- Вторник, 12 февраля 2019 11:14
Рисолат Хайдарова – известный узбекский прозаик, переводчик. И еще – активный организатор в развитии международных связей узбекской литературы с национальными литературами мира. С писательницей мы повстречались и поговорили в Минске,…
Рашед Мустафа Сарвар: “Мир объединяет искреннее Слово!..”
- Пятница, 25 января 2019 09:37
В Минске при поддержке Министерства информации выходит книга лауреата Нобелевской премии в области литературы Рабиндраната Тагора “Моя золотая Бенгалия” на языках мира”. Под одной обложкой помещено более 50 переводов стихотворения,…
Зульфия Ханнанова: «Не у многих народов есть древние эпосы…»
- Четверг, 24 января 2019 14:56
Зульфия Ханнанова, член Союза писателей России (Уфа, Республика Башкортостан): «Не у многих народов есть древние эпосы…». Зульфия Ханнанова – известный башкирский поэт, переводчик. Педагог. Многие стихотворения Зульфии Ханнановой положены на…
Опубликовано в Интервью
Александр Карлюкевич о белорусском книжном рынке и актуальных проблемах национальной литературы
- Пятница, 18 января 2019 12:24
В преддверии открытия XXVI Минской международной книжной выставки-ярмарки Министр информации Александр Карлюкевич рассказал корреспонденту газеты «СБ.Беларусь сегодня» о том, какие сюрпризы готовит нам это событие, проходящее под слоганом «Больше, чем…
Перакладчыкі Бібліі на родную мову ўшанаваны высокай узнагародай
- Четверг, 10 января 2019 11:17
Адметна, калі добрыя справы атрымліваюць належную ацэнку не толькі на асабістых «паднябесных» рахунках тых, хто іх робіць: і дзесьці там, за аблокамі, ставіцца «птушачка». Прыемна, калі такія выпадкі адзначаюцца і…
Бачыць красу ў сваім
- Пятница, 28 декабря 2018 02:06
Паэтэса і перакладчыца, рэдактар выдавецтва «Мастацкая літаратура», кіраўнік Паэтычнага тэатра «Арт. С» і проста цудоўны чалавек... Як любіць сваё, як выхоўваць пісьменніка, дзе шукаць сілы на творчасць — на гэтыя…